Interprete :
CHRISTIANE VALEJO
Langue : Créole
Genre : Zouk
Auteur : Christiane VALEJO
Compositeur : Christiane VALEJO-Medhy CUSTOS
Année : 2001
|
|
Texte :
tou lé dé nou plis ki frè é sè
lanmou nou ja fè lantou a la tè
loin de toi, je n’suis rien
tout près de toi, je suis bien
dans nos corps à cœurs
si ou té sav kouman mwen ja inmé
san janmen mwen touvé konplisité
telman nou té ka sanm
yo di nou nou té ansanm
èske yo ni tô
« a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’, dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’ »
ce baiser était-il si innocent ?
nos étreintes étaient tellement caressantes
que moi je m’y suis « perdue »
et toi dis-moi « où en es-tu » ?
ès nou té ni tô ?
« a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’, dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’ »
je me languis « de toi »
tu fais partie « de moi »
- oublie ce que tu ne comprends pas
- faisons ces choses qui ne se disent pas
oui j’ai envie « de toi »
as-tu envie « de moi »?
- oublie ce que tu ne comprends pas
- faisons ces choses qui ne se font pas
entre amis
« a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’, dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’ »
je me languis « de toi »
tu fais partie « de moi »
- oublie ce que tu ne comprends pas
- faisons ces choses qui ne se disent pas
oui j’ai envie « de toi »
as-tu envie « de moi » ?
- oublie ce que tu ne comprends pas
- faisons ces choses qui ne se font pas
entre amis
« a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’, dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
a la dous’, i dous’, i dous’
dous’ »
Poster par : rj
|
|