mercredi 21 août 2019


Textes
Titres
Interprètes
Posteurs

Vous recherchez des paroles de chansons
   


Portugal 2004 Traduction

Télécharge la Sonnerie de "Portugal 2004 Traduction"

Interprete : LA HARISSA

Langue : Francais
Genre : Rap
Année : 2004



Texte :

REFRAIN

P’ra frente a nossa selecção (En avant, notre selection)
Portugal
Tu es o nosso coração (Tu es notre coeur)
Portugal
Para o filhos da nação (Pour les fils de la nation)
Portugal
Seras sempre campeoa (Seras toujours champion)(X2)


C’est mon equipe nous on dit la selecção (la selection)
Chez nous le football c’est une religion
Viens dans mon pays les filles y sont si jolies
Dans le stade 2004. Hey ! c’est la folie
On crie on fête la boule de cuir posée au centre
On encourage le Portugal en vert et rouge il faut que ça rentre
Boum cadré but frappé et le stade est en train de cramer
Vamos ganhar c’est skon dit pendant l’euro (On va gagner)
C’est pas qu'on est chauvin mais bon, sous le soleil de Porto
Au minimum minimum minimum on va vous mettre 10-0
Ouais mais non là on plaisante mais quoi qu'avec Figo…?!

REFRAIN

Pau-le-ta fait nous décoller, Simão, Sabroso et Deco sont là pour t’épauler
Le public pousse pousse p'ra frente a selecção (en avant la selection)
Une fainte de corps et Ronaldo vient trouver la solution
Rui Costa ,Costinha,Ricardo et Couto
Une pensée pour les autres sans oublier Gomes Nuno
L’immigration Portugaise est avec vous les gars
Ils ont pris comme porte voix le groupe ''La Harissa''
Portugal ! Portugal ! Està com a selecção (Est avec la selection)
''La Harissa'' porta-voz dos filhos de uma nação (Porte voix des fils d’une nation)
Goooooooooaaaaaaaaaaaaaal !!!!
J'donnerais tout pour mon maillot
Même si j'perd moi jsui la pour mon drapeau.

REFRAIN

A BOLA ! A BOLA ! (Le football)
Para a patria ganhar ! (Pour que la patrie gagne)
Para todos os portugueses d’aqui e de la (Pour tous les portugais d’ici où delà bas)
A emigração portuguesa suporta a selecção de la (L’émigration portugaise supporte la selection de là bas)
Fazem-nos sonhar em vos acreditamos (Faites nous réver et en vous, on croira)
Ja apoiamos é a nossa forca technica (On vous supporte et c’est notre force de technique)
Em cada canto do mundo orgulho de ser português (En chaque coin du monde, la fierté d’être portugais)
transmite-se tambem a través do nosso futebol (Se transmet aussi à travers notre football)
Eh pà ! Se deus quiser a taça em casa ficarà! (Hé mec! Si dieu le veut la coupe à la maison, restera!)

REFRAIN(X2)

Posté par : Daniel DE OLIVEIRA 75


Poster par : DANIEL

 
Erreurs, Ommission ou contenu illégal.







Autres chansons de :
LA HARISSA
Les gens des baraques
Les Gens des barraques
Filhos da naçao
regresso a terra(vrai paroles!!!)
DJ fait peter
portugal 2004
les gens des baraques
3 Killers
le monde est à nous
tuning touch'
respect les caralhos
mafioso
respect les caralhos
Portugal 2004 Traduction
Portugal 2004
La vache folle
Bang Mafioso
le clan des portugais
portugal 2004
tiroli tirola

© 2013 - Paroles.zouker.com - Texte soumis aux Droits d'Auteur.
Réservé à un usage privé ou éducatif.


Partager Share/Bookmark






 Options
- Imprimer le texte : Portugal 2004 Traduction
- Envoyer le texte : Portugal 2004 Traduction à un(e) ami(e)
- Autres chansons de : LA HARISSA
- Acheter le cd ou titre
- Télécharge la Sonnerie de "Portugal 2004 Traduction" pour ton Portable
- Toutes les sonneries de : "la harissa"


Top Genres :
Top Langues :