mardi 20 février 2018


Textes
Titres
Interprètes
Posteurs

Vous recherchez des paroles de chansons
   


Ah W Noss/I Mean It

Télécharge la Sonnerie de "Ah W Noss/I Mean It"

Interprete : NANCY AJRAM

Langue : Francais
Genre : Oriental
Année : 2004



Texte :

[Bridge] X2 [Bridge] X2
Mafich hagha tighi kida Il n'y a rien qui arrive come ça
Ihda habibi kida Calme toi chéri comme ça
Wirghaa zayi zamane Et redeviens comme avant
Ya bni smaani, Mon fils écoute moi,
Hadalaani ! Chouchoute moi !
Takhoude ayni kamane Tu prendras aussi mes yeux (2)

[Chorus] X2 [Refrain] X2
Habibi arabe Chéri approche
Bossé o Bossé boss, Regarde et Regarde, regarde
Zaalane izal Enérvé, énerve toi
Izal Nossé noss Enerve toi juste un peux
Lahssane abiide Il vaut mieux que je m'éloigne
Abiide Ah w Nos Que je m'éloigne, Ah et demi (1)
Watibka nta akide khassrane ! Tu seras surement le perdant !

[Bridge] [Bridge]

Lihda kouli da ? Pourquoi tout ça ?
Akhadti ala kida ? Pourquoi tu l'as pris comme ça ?
Inta mab ti zhachi malame ? Tu ne rigoles donc jamais ?
Taibti yana yal Je me suis fatiguée
Layali hayrana Des nuits à douter
Ihda baa Ca suffit
Wi kfaya Haram Arette ça

Lihda kouli da ? Pourquoi tout ça ?
Akhadti ala kida ? Pourquoi tu l'as pris comme ça ?
Inta mab ti zhachi malame ? Tu ne rigoles donc jamais ?
Taibti yana yal Je me suis fatiguée
Layali hayrana Des nuits à douter
Ihda baa Ca suffit
Wi kfaya Haram Arette ça

[Chorus] X2 [Refrain] X2

Bi hagha moutiba Avec une chose fatiguante (3)
Mini tayeba Bonne de ma part
Mestahmilek wi baali ktir Je te supporte
Habibi chouf ana Chéri regarde moi
Soborti kame sanae J'ai attendu tant d'années
Khadti waati maaya kbir Tu as pris beaucoup de mon temps

(Bi hagha moutiba) Avec une chose fatiguante
(Mini tayeba) Bonne de ma part
Mestahmilek wi baali ktir Je te supporte
Habibi chouf ana Chéri regarde moi
Soborti kame sanae J'ai attendu tant d'années
Khadti waati maaya kbir Tu as pris beaucoup de mon temps

[Chorus] X2 [Refrain] X2

[Bridge] X2 [Bridge] X2

(1) Ah est une manière de soupirer.
Cela reviendrait donc à dire "Un soupir et demi".

(2) Les yeux étant un organe important dans notre corps,
Nancy Agram fait allusion à donner une des choses
Les plus chères qu'elle possède !

(3) "Une chose fatiguante" c'est une métahore qui
Représente la patience.


Poster par : mimi

 
Erreurs, Ommission ou contenu illégal.







Autres chansons de :
NANCY AJRAM
Hobak liya traduction "ton amour pour moi"
enta eih traduction
Ah w noss
enta eih en francais" tu te prends pr ki"
ana yalli bahebak (en francais)
sana wara sana traduction "année après année"
Akhasmak Ah/Me Fâcher Contre Toi, Oui
resala lel alem en francais
Yai
inta eih
ya salam traduction "ô Merveilleux!"
Ashtiki meno
Lawn Oyounak
Oul teni keda
Yay sehr oyounoo
HOBAK LEYA
ah wé noss
moagaba
Ana Masry
Badalaa Aalaik

© 2013 - Paroles.zouker.com - Texte soumis aux Droits d'Auteur.
Réservé à un usage privé ou éducatif.


Partager Share/Bookmark






 Options
- Imprimer le texte : Ah W Noss/I Mean It
- Envoyer le texte : Ah W Noss/I Mean It à un(e) ami(e)
- Autres chansons de : NANCY AJRAM
- Acheter le cd ou titre
- Télécharge la Sonnerie de "Ah W Noss/I Mean It" pour ton Portable
- Toutes les sonneries de : "nancy ajram"


Top Genres :
Top Langues :