Interprete :
RAY CHARLES
Langue : Anglais
Genre : Jazz
Année : 1995
|
|
Texte :
When a man loves a woman
[Lorsqu’un homme aime une femme,]
Can't keep his mind on nothin' else
He'd trade the world
For a good thing he's found
[pour la bonne chose qu’il vient de trouver.]
If she is bad, he can't see it
She can do no wrong
[car elle ne peut rien faire de mal.]
Turn his back on his best friend If he puts her down
When a man loves a woman
[Lorsqu’un homme aime une femme,]
Spend his very last dime
Trying to hold on to what he needs
[pour tenter de conserver ce dont il a besoin.]
He'd give up all his comforts
And sleep out in the rain
[et dormirait sous la pluie]
If she said that's the way it ought to be
When a man loves a woman
[Lorsqu’un homme aime une femme…]
I give you everything I've got (yeah)
[Je te donnerais tout ce que j’ai (oui!)]
Trying to hold on
[afin de conserver]
To your precious love
[ton amour si précieux.]
Baby please don't treat me bad
[Chéri, ne me maltraite pas!]
When a man loves a woman
[Lorsqu’un homme aime une femme]
Deep down in his soul
[du plus profond de son âme,]
She can bring him such misery
[elle peut le précipiter dans une telle misère.]
If she is playing him for a fool
He's the last one to know
Loving eyes can never see
[l’amour le rendant aveugle.]
Yes when a man loves a woman
[Oui, lorsqu’un homme aime une femme…]
I know exactly how he feels
[je sais exactement comment c’est,]
'Cause baby, baby, baby
[parce que chérie, chérie…, chérie…]
I am a man
[je suis un homme.]
When a man loves a woman
[Lorsqu’un homme aime une femme…]
Poster par : disco girl
|
|